标题:
help
[打印本页]
作者:
max
时间:
2003-9-5 14:31
love the neighbour but don't get caught.朋友问怎么翻译,请高手帮忙。
作者:
rae
时间:
2003-9-5 15:52
要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道。
作者:
十指滑键
时间:
2003-9-5 19:10
哈哈,有意思
作者:
davids
时间:
2003-9-5 21:55
可以喜欢你的邻居,但不要爱上他!!
哈哈!!
作者:
yanyan
时间:
2003-9-6 00:10
引用
下面引用由
rae
在
2003/09/05 09:52am
发表的内容:
要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道。
agree with your version, haha !!!
作者:
小天堂00
时间:
2003-9-13 05:58
据我老婆分析,应该是“喜欢你的邻居,但不要捉弄它!”
作者:
leslie
时间:
2003-9-13 16:32
可以喜欢你的邻居,但不要爱上他!!
作者:
02123023
时间:
2003-9-13 22:24
有前后文吗?
作者:
rae
时间:
2003-9-15 08:52
据偶所知,这是句笑话。
作者:
kitsunegari
时间:
2003-9-15 19:43
love the neighbour but don't get caught.
其实这句是美国人的暗语啦。。就是要“爱”(偷情)你的邻居,但千万别被捉到噢。。
作者:
男人缘
时间:
2003-9-16 13:37
嘻嘻 有意思哦
欢迎光临 摆渡论坛 (http://wakinchau.net/forum/)
wakinchau.net